Švėkšnos RKB 1652-1680
rankraštinėje gimimo metrikų knygoje miestas įvardijamas kaip: Civitate Szwieksnensi, Gdansensi Civitate,
Civite, Ciwitate Szweksznentis, Obido, Opido Kielmensi, Opido Szwieksnensi,
Oppidany , Oppido Szweksznen, Oppido Swekβ, Oppidos Szwekszn, Oppilo.
Rankraštyje minimi trys miestai:
Gdanskas (Lenkija), Kelmė ir Švėkšna. Pirmi du paminėti tik kartą. Didžiausioji
dauguma įrašų yra be paaiškinamojo vietovardžio; rašyta tiesiog civitate, oppido ar
pan. ir jie priskiriami Švėkšnai.
Kazimieras Kuzavinas savo knygoje
„Lotynų-lietuvių kalbos žodyne“ pateikia keletą žodžio civitas reikšmių: I. a) piliečio teisė, pilietybė, b) piliečių
visuma, piliečiai, bendruomenė, valstybė, c) piliečių namų visuma, miestas; II.
a) pilietybė, pilietybės teisė, b) valstybė, piliečių bendrija, piliečiai, c)
miestas.
Žodis civitas kildinamas iš žodžio civis
– pilietis, pilietė. Civitate mūsų atveju galėtų reikšti žmogų turintį tam
tikrų piliečio teisių ir gyvenantį mieste.
Švėkšnos miesto gyventojų sąrašas
bus pateiktas prie Švėkšnos vietovardžio.
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą